2011年3月31日星期四

【禁闻】德国汉学家访华 遭北京“拒签”

【禁闻】德国汉学家访华 遭北京"拒签"

【新唐人2011年4月1日讯】德国著名汉学家史蒂曼(TilmanSpengler),原本计划这周
随同德国外长访华,但是他的签证申请遭到中共当局拒绝。史蒂曼说,中共外交部认为
他"不是中国人民的朋友"。中国民主党创办人之一秦永敏接受本台记者采访表示,史蒂
曼恰恰是中国人民的朋友,但不是中共的朋友,因此中共才拒发签证给他。

3月30号德国汉学家史蒂曼(Tilman Spengler)向《德新社》表示,他申请中国入境签
证遭到拒绝。

他还表示,中共外交部称他"不是中国人民的朋友",因此拒发签证。

史蒂曼是德国著名汉学家,发表过大量有关中国研究的著作。去年9月,史蒂曼作为颁
奖人,向正在狱中服刑的中国作家刘晓波颁发了赫尔曼――凯斯滕奖
(Hermann-Kesten-Medaille)。

中国民主党创办人之一秦永敏:"这位德国学者不是中国人的朋友,我想事情恐怕恰恰
相反。这种作法(拒发签证)显然是毫无道理的!也和它(中共)对内的为所欲为、不
讲道理联系在一起。"

德国外长韦斯特韦勒这次访华,主要是为了出席一项展览活动的开幕式。据《德国之声
》报导,4月1号在中国国家博物馆开幕的"启蒙的艺术"展,是德国至今在中国举办的最
大艺术活动,展期长达一年。

不过,史蒂曼向《德国之声》表示:"多数中国(共)政府领导人还急需接受启蒙时代
的自由、平等、博爱,思想。"

而秦永敏表示,德国经历过残酷的纳粹统治,德国人民和世界人民都深受其害。现在中
国有可能走上同样的道路。如果中国不�行民主化,它将给世界带来不幸。

秦永敏:"在专制之下,只要掌握绝对权力,他就可以为所欲为!体制内大部分人,理
性来说,都是希望中国稳步的走向民主时代的。在将来,如果发生政权法西斯化、纳粹
化的问题,我们还是要强调,这种可能性是很小的,我们说『不能排除'。从目前来
说,只要中国还专制下去,那么这种结果就不能排除!"

秦永敏呼吁德国外长应向北京施压,要求中共释放上周刚被判10年监禁的异议人士刘贤
斌,以及刘晓波和其他政治犯。

而德国社民党外交事务专家罗尔夫.米岑尼希(RolfMützenich)认为,外长的陪同人
员遭到中方邀请"出局",给韦斯特韦勒这次访华之行蒙上阴影,也是不好的兆头。

《德国之声》30号在报导中说,米岑尼希表示,汉学家史蒂曼遭中国(共)拒签也说
明,仅仅公开批评中国的人权状况或表达对人权维权人士的支持,还远远不足以在政治
上和北京抗衡。

罗尔夫.米岑尼希 这位社民党政治家接受《德新社》采访时,建议外长韦斯特韦勒访
华时,要与中方谈起史蒂曼遭拒签一事。

新唐人记者常春、周平、薛莉采访综合报导。======

"Not a Friend to Chinese People"

Renowned German Sinologist Tilman Spenglerhad planned to accompany German
Foreign Ministeron his visit to China, but was denied a visa.Spengler says
that the communist party does notconsider him "a friend of Chinese
People".According to Qin Yongmin,co-founder of the China Democracy
Party,Spengler is a friend of the Chinese people,not a friend of the
Chinese Communist Party.

Tilman Spengler said to DPA that the visa was deniedbecause the Chinese
Ministry of Foreign Affairsconsider him "not a friend to Chinese people".

Renowned Sinologist and widely published author,Spengler awarded the
imprisoned Chinese authorLiu Xiaobo the Hermann-Kesten-Medaille last Sept.

"The German scholar is not a friendof Chinese people? I think it's just the
opposite.Such action (denying visa)is totally unreasonable.It has to do
with the factthat the CCP mistreats its people at will."

German Foreign Minister Westerwelle is due to openthe yearlong German "Art
of the Enlightenment"exhibition at the National Museum of China."Most
Chinese government officials need theenlightenment of freedom, equality,and
fraternity", said Spengler to Deutsche Welle.

According to Qin Yongmin, Germany, as well asthe entire world, suffered
from the Nazi regime.China could possible bring the same misfortuneto the
world if it does not become democratized.

"A tyranny can reign at will with absolute power.Most people within the
system are in favor of thedemocratization of China. Although very minor,if
the autocracy remains, we 『cannot rule out'a possibility of fascistization
of the CCP regime"

Qin calls for more diplomatic pressure on Beijingfrom the German Foreign
Minister,to request immediate release of jailed dissidentssuch as Liu
Xianbin and Liu Xiaobo.

German SPD foreign relations expert Rolf Mützenichbelieves the ban on a
delegation member will havenegative effects on Westerwelle's visit to China.

Mützenich said to Deutche Welle that the entry banon Spengler showed that
criticizing Chinafor its human rights record is far from enough.

Mützenich suggested during a DPA interviewthat Westerwelle needs to bring
upthe entry ban of Spenglerduring his conversation with Chinese leaders.

NTD reporters Chang Chun, Zhouping and Xue Li. 2011-04-01
09:34:33http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/04/01/a513142.html.-【禁闻】德国汉
学家访华-遭北京"拒签".html

没有评论:

发表评论