2011年9月18日星期日

【禁闻】文化管制再升级 超女成绝唱

【禁闻】文化管制再升级 超女成绝唱

【新唐人2011年9月19日讯】在大陆颇有人气的《湖南卫视》王牌选秀节目《快乐女声
》,今年(2011年)的总决赛刚刚落幕,就被国家广电总局以�节目严重超时�为
名,勒令明年不得再办。评论指出,民众喜欢什么,广电总局就禁止什么,中共当局对
文化领域的管制越来越残酷。请看报导。

《快乐女声》是《湖南卫视》的王牌选秀节目,这个节目的前身是曾在中国电视界掀起
旋风的《超级女声》。但9月16号,2011年度的《快乐女声》总决赛却在匆忙中落下帷
幕。

《湖南卫视》内部人员透露,广电总局规定,今年(2011年)的选秀节目不准哭,不准
观众短信投票。《快乐女声》比赛需要150分钟,但广电总局只允许90分钟。这些规定
导致《快乐女声》面临很多困难,最终的总决赛也因此被严重缩水。

赛后,《湖南卫视》总编室主任李浩向媒体证实,因为节目超时等原因,国家广电总局
通报,停止《湖南卫视》明年(2012年)举办类似选秀节目。�超女��快女�成为绝
唱。一个月前,《湖南卫视》就曾因为�快女�比赛严重超时,受到广电总局的处
罚,甚至电视台台长被迫亲自前往北京�请罪�。

多年来,广电总局对各电视台的娱乐节目下达了很多禁令,被通称为�限娱令�。这些
规定包括:省级卫视每年只能有一档选秀节目,播出时间不能超过两个月,播出次数不
超过10次,黄金时段不准播出,每场播出不许超过90分钟等。

《南方周末》报导,即将出台的�加强版限娱令�,从原来的10条增加到16条,新增禁
令包括:下午5点到晚上10点,娱乐节目每周不能超过3次;邀请港台嘉宾要上报审批
等。

大陆文化评论家叶匡政:�目前这个限娱令,据各电视台说,还没有(正式文件)下发
到他们手里,但是已经内部通告了。对《快乐女声》超时的处罚,我估计也就是限娱令
的第一步。�

9月16号,广电总局通报,河北石家庄电视台的情感故事类栏目《情感密码》,放大扭
曲的伦理道德观,造成严重不良影响,暂停石家庄电视台影视频道一个月。

《网易》网民则回应�现实比电视节目残酷10倍!�,这一跟帖获得了近万人的支持。
也有网友质问广电总局:电视节目是否�扭曲价值观�,是否�误导�,交给我自己判
断好吗?

叶匡政:�目前的这种文化管制就是,民众喜欢什么,它(广电总局)就禁止什么,变
得非常荒唐。我不知道,它颁发这种禁令,是想把民众逼向什么地方。最起码,按照我
们正常的文化理解来说,至少娱乐节目不会给社会带来颠覆,不会给社会制造动乱。�

广电总局对各省级卫视作出很多限制,但对《央视》却没有相关规定。北京外国语大学
新闻学教授展江对香港《明报》表示,《快乐女声》的收视率比《央视》节目要好,广
电总局是在维护《央视》的利益。

那么,民众为什么不喜欢央视的节目呢?

叶匡政:�就是凡是在《央视》播的节目,它有一个非常重要的特征,就是它是对国家
(中共)意志的强调,它代表的是国家(中共)意志的声音。所以,民众对《央视》播
出的这种节目,肯定是非常反感的,不喜欢看。因为你如果生活在这个社会的话,你就
很容易看出这种节目的虚假来。无论是娱乐节目也好,还是电视剧也好,还是新闻节目
也好,它都是一脉相承的。�

2004年,《湖南卫视》首推�超级女声�选秀节目,成为中国电视界的选秀鼻祖,被民
众封为�娱乐王�。 《湖南卫视》也因此屡屡成为广电总局的封杀目标。

叶匡政:�民众为什么喜欢看娱乐节目?不是喜欢看,是被逼的。因为它(当局)把黄
金时段所有民众感兴趣的题材全部禁止了,那你只有看娱乐节目。当民众喜欢看娱乐节
目的时候,它又把娱乐节目禁止了,那么我相信,各地卫视仍然会动脑子,生产出另外
一种类型的节目。�

《华商晨报》报导,《湖南卫视》总编室主任李浩表示,《湖南卫视》正在研究新的节
目来代替选秀节目,但到底是什么节目,目前还不方便透露。

新唐人记者朱智善、李谦、周天采访报导。

'Fast Girls' Needs "Serious Time-Out"

A very popular talent show, 'Fast Girls' held by Hunan TVhas just ended its
2011 Finals, but was soon bannedby State Administration of Radio, Film and
Television(SARFT) of CCP's (Chinese Communist Party) authorities.SARFT
claimed that the show needed "a serious time-out,"and prohibited its
broadcast in the next year.Comments point out that what SARFT bannedis just
another of the civilians' favorite shows.This reveals how the CCP
authorities have tightenedcontrol over culture more brutally than ever.

The talent show Fast Girls is Hunan TV's ace program,formerly known as
'Super Girl,' that stirred the TV industry.However, on September 16, the
Fast Girls 2011 Finalewas ended in a hurry.

An insider at Hunan TV reveals that SARFT prohibitscontestants of talent
shows 2011 to cry,and audiences are not allowed to vote via SMS.

The Finale of Fast Girls needed 150 minutes to finishthe final episode, but
SARFT only granted 90 minutes.This restriction created many difficulties
for Fast Girlsin the Finale, and it turned into a quick run-through.

After the contest, Li Hao, Editorial Department Directorat Hunan TV,
confirmed to the media that due to "time-out,"SARFT ordered Hunan TV to
discontinuesimilar talent shows in 2012.Super Girl and Fast Girls
contestantsthus sung their last songs.A month ago, Hunan TV was punished by
SARFTfor the talent show Fast Girls,with the president of Hunan TV forced
to go to Beijingto "confess his sins."

Over the years, SARFT issued many bans over gameshows of TV stations across
China. These bans are knownas Game Show Limit Order, stating that
provincial TVstations are allowed to have only one talent show annually.The
broadcast time is within two months and the episodescan be broadcast no
more than 10 times.The game shows are not allowed to broadcast in
primetime,and each game show can't exceed 90 minutes.

Southern Weekend reported that the forthcoming 'GameShow Limit Order Pro'
added another 6 bans, to 16 in total.The new bans state that between 5 and
10 p.m. week days,game shows' broadcasting can be up to three times.Plus,
prior to inviting guests from Hong Kong and Taiwan,TV stations should
acquire the authorities' approval.

Ye Kuangzheng (Cultural Critic): "Many TV stations saidthat they haven't
received the official copyof this Game Show Limit Order,but have been
informed internally.I believe that the sanction of Fast Girls' time-outwas
the first step towards fulfilling this order."

On September 16, SARFT ordered Shijiazhuang TV'film channel to suspend its
broadcasting for a month.SARFT said that Shijiazhuang TV's story
program'Emotional Cipher,' "amplified a distorted ethical view,

and caused serious adverse effects."

A netizen on 163.com responded by an online post,"The reality is 10 times
crueler than the TV shows!"The post received support of nearly ten
thousandnetizens. They questioned SARFT:"Whether a TV show displays
distorted values or not,whether it is misleading or not, can you let us be
the judge?"

Ye Kuangzheng: "The current control over cultureis that SARFT prohibits any
programsthat civilians like, very absurdly. I can't imagine
whereauthorities aim to drive civilians by issuing this limit order.In
accordance with our normal understanding of culture,the game shows at least
will not subvert the whole society,

and will not create social unrest."

SARFT made a lot of restrictions on provincial TV stations,but has not
exerted similar regulations to CCTV.Hong Kong's Ming Pao reported that Zhan
Jiang,a journalism professor at Beijing Foreign Studies University,said
that Fast Girls has better ratings than CCTV programs,and SARFT is actually
safeguarding CCTV's interests.

Then why don't Chinese civilians like CCTV programs?

Ye Kuangzheng: "All CCTV programs have the samefeature. An emphasis on the
CCP's will.All CCTV programs are CCP's voices.Certainly civilians detest
them very much,

they don't like watching such types of programs.

Because if you live in this society, you can easilysee through the
falsehoods of CCTV's programs,whether they are game shows or TV series or
news reports,they all have the same purpose."

Hunan TV launched the talent show Super Girl in 2004,becoming the talent
show originator in China's TV industry.Hunan TV was entitled Entertainment
King. But since then,Hunan TV has frequently become SARFT's block target.

Ye Kuangzheng: "Why people like watching game shows?In reality, they don't
like to, but were forced to watch them.As authorities have banned all
civilians' favorite programsin primetime, they have left civilians with
only one choice.To watch game shows. But when people startedliking game
shows, authorities banned them, too.I believe that TV stations across China
are creative enoughto produce another type of programs."

Chinese Business Morning News reported that Hunan TV'sEditorial Department
Director Li Haosaid that Hunan TV is working on a new program to replacethe
previous. Details on it cannot be disclosed currently.

NTD reporters Zhu Zhishan, Li Qian and Zhou Tian 2011-09-19
08:36:06http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/09/19/a590450.html.-【禁闻】文化管
制再升级-超女成绝唱.html

没有评论:

发表评论