2011年8月21日星期日

【禁闻】79元总统套餐和2000元首长保健菜

【禁闻】79元总统套餐和2000元首长保健菜

【新唐人2011年8月22日讯】继美国副总统拜登之后,北京市民这几天挤爆了"姚记炒肝
"小吃店,争相体验79元的五人位"总统套餐",与之形成鲜明对比的是,北京"刘老根会
馆"最新开张,推出2000元"首长保健菜",两者之间的差别仅仅在于价格上的悬殊
吗?请看报导。

美国副总统拜登,21号上午在�四川大学�发表演讲时表示,美中存在�最大的分歧也
许就是人权�,这句话似乎给平民价的"总统套餐"和天价的"首长保健菜"作出了最好的
注脚。

8月18号,美国副总统拜登,和美国驻华大使骆家辉以及家属,一行5人来到北京鼓楼
"姚记炒肝"小吃店用餐。据美国驻华使馆发布的中文微博显示,用餐费用总共79元,但
拜登在结帐时对店主说,给小店带来了不方便他感到抱歉,并掏出100元结帐,剩余的
按照美国习惯作为小费。

《南方都市报》评论说,拜登的级别有多高这个不言自明,而中共官员够级别的处级以
上官员,工作餐也好,酒场也好,一概要到星级宾馆内大吃大喝一顿。拜登去一个名不
见经传的小店开吃,对于中共官员来说,实在是太"寒碜"了。

北京最近新开张的"刘老根会馆",推出"首长保健菜"等菜式,最贵的达2000元,基本上
都是成本偏高的海鲜。这家会馆的老板就是被称为"中宣部文艺代言人"的小品演员赵本
山。

《重庆晚报》的报导说,"刘老根会馆"消费最贵的是供客人包场所用的几个四合院,其
中"赵家大院"最低消费每天18万元人民币,专供中共官员公款享用。

大陆网友对"刘老根会馆"的天价"首长保健菜"表示讥讽,有留言说"朱门酒肉臭,路有
冻死骨",也有网友说:"中国是首长的天下"建议将"首长保健菜"改名为"马屁菜"。

而湖南省衡南县委办下发红头文件,要求各单位必须到指定的�鑫泉宾馆�"定额消费
",109个单位在一年内要消费170多万元,费用全部从县财政公款中扣除。

有资料显示,中国公款吃喝开支2005年已经达到6000亿,是国防开支的3倍。中央单位
公务接待一年花费超过14亿。地方政府和央企公务接待费用资料更令公众咂舌:北京
2010年公务接待费为0.9亿元、陕西2010年公务接待费为2.05亿元、上海2011年公务接
待费预算为3.3亿元。

在豪华奢侈的"首长保健菜"的中国大陆,美国总统却从容享用79元的平民餐,民主国家
总统的平民作风让中国老百姓感慨,拜登和顾客的合影也被网友纷纷转载。

21号上午,美国副总统拜登在�四川大学�发表演讲时表示,美中存在�最大的分歧也
许就是人权�。拜登强调说,相信人权发展是使国家前进的动力。有评论人士据此指
出,拜登的这番话,正好道出了民主国家制度和中共极权主义制度的根本不同。

新唐人记者许�、周昕屹综合报导。

RMB79 'Presidential Package'

Following the U.S. Vice President Joe Biden's visit to China,'Yao Fried
Liver' restaurant is packed with people in Beijing.They are eager to try
the five-course 'Presidential Package'for the price of RMB79.In contrast,
'Liu Laogen Center' restaurant opened withthe introduction of 'Leader's
Healthy Food' at RMB2,000.Is the price the only difference between the two
places?

U.S. Vice President Joe Biden gave a speechin the morning of August 21, at
Sichuan University.He pointed out that the greatest divergencebetween US
and China is human rights.This sentence seems to make the best footnote for
the priceof the 'Presidential Package' and the 'Leader's Healthy Food.'On
August 18, US Vice President Joe Biden, together withUS Ambassador Gary
Locke's family,came to 'Yao Fried Liver' restaurant at Beijing Drum Tower.

The US Embassy wrote on its Chinese-language microblog,the dinner cost a
total of RMB79.Biden thanked the owner for the convenience he might
havecaused and left RMB100, the remaining being the tip.Southern
Metropolitan Daily commented thatBiden's high rank is self-evident.

Chinese officials at the division level and above,will all go to
high-starred hotels to drink and dine.Biden preferred a little-known
restaurant for a meal,which to the Chinese officials would seem far too
shabby.Beijing's recently opened Liu Laogen Centerintroduced in the menu
the 'Leader's Healthy Food' line.The most expensive meal is RMB2,000,which
is basically the high-end costing seafood.

The restaurant' manager is comedy actor Zhao Benshan,who is called
'Propaganda Department's Art Mouthpiece.'Chongqing Evening News reported,
the most expensive partat 'Liu Laogen Center' is the several quadrangle
courtyards.'Zhao's Courtyard' costs minimum RMB180,000 per day.It is
specially for Chinese officials, to spend public' funds.

Mainland netizens are sarcastic about the expensive'Leader's Healthy Food'
at the 'Liu Laogen Center.'One message said, 'Wine and meat smell at the
rich's home,while some get frozen to death on the road side."Another
said: "China is the world of the leaders."He proposed to rename the dish
'Crupper Food.'

Official documents issued by Hunan Hengnan commission,requires officials to
go to designated Golden Spring Hotel,and to consume a "fixed amount." 109
units will consumeover RMB1.7 million, deducted from the public funds.Data
show that food and drink expenditures with public fundshave reached RMB600
billion in 2005,three times that of the defense spending.

Official receptions of the central governmentcost over RMB1.4 billion per
year.Local governments and official companies also cost a lot.Official
reception fee in Beijing in 2010 was RMB900 million,was RMB205 million in
Shaanxi, and in Shanghaiin 2011 will be at least RMB330 million.

Comparing to the luxurious 'Leader's Healthy Food' in China,the US VP has
calmly enjoyed a civilian meal for RMB79.The democratic countries' civilian
style touches the Chinese.Biden and the customers' photo was welcomed by
netizens.In the morning of August 21, US Vice President Joe Bidengave a
speed at Sichuan University.

He said, "Perhaps the biggest difference between USand China resides in
human rights."Biden emphasized that he believes human rightsimprovement is
the driving force of a country.Commentators noted that Biden's remarks
highlight againthe difference between democratic and totalitarian systems.

NTD reporters Xu Min and Zhou Xinyi 2011-08-22
04:20:17http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/08/22/a577337.html.-【禁闻】79元总
统套餐和2000元首长保健菜.html

没有评论:

发表评论