2011年8月30日星期二

【禁闻】秘押监视合法化 中国将成大监狱

【禁闻】秘押监视合法化 中国将成大监狱

【新唐人2011年8月30日讯】中共全国人大常委会8月24号审议的《刑事诉讼法修正草案
》,对监视居住规定了单独的适用条件,内容是,有关单位对一个人秘密监视居住和秘
密拘押的做法变为合法化。这项修法草案引起了人权组织和法界人士的批评和抵制。

最近,中共全国人大常委会准备修改一项刑事诉讼法条文,其中一项条文的内容是:如
果"监视居住"不利于对案件进行调查的话,警方可在检察官同意下,对关涉到国家安
全,恐怖主义和重大贪污等案的当事人,实施秘密拘留或监视居住。这项条文让警方有
权软禁嫌犯长达六个月,并且不需通知当事人家属。

法学教授张赞宁表示,坚决反对这项危险的立法,他说,如果一个社会不是法制社
会,那么这个社会就是一个不稳定的社会,一个危机社会。

张赞宁(东南大学法学教授):�我认为这个是非常可怕的规定,我认为法律应该是明
示的,应当是公开的,如果我有什么违法行为,那么你应该明确跟我讲,我应该受到拘
留、逮捕什么监视,也应当是明确的,如果是可以秘密监视,那么很可能我们13亿人口
的大中国,就变成了一个大监狱。�

对于新法草案,贵州民主人士陈西也表示疑虑。他认为,中国长期存在人整人的斗争现
象,破坏了人类最基本的良知。从这个修法可以看出,中国的法律非常野蛮。

陈西:�我就感到很疑虑了,他这个认定,掌握在公安和官员手里,那么这样子呢,就
可以任意的让每一个人,被监禁六个月,要记住啊,这一条实际上就是让13亿中国人都
可以免费的享受六个月的监禁,剥夺你的人身自由,甚至生命。�

陈西还认为,新的法规如果通过,将使目前在中国出现的维权人士和律师被秘密拘
押,或�被失踪�的违法现状合法化。

陈西:�我认为最后一条,如果是被公布的话,他完全就是恶法的表现,那么他不是针
对权利者,而是针对的都是尤其是我们这些维权人士,认为只要是危害国家安全,就要
关六个月,那么实际这是和法制社会,民享、民有、民治社会是完全背道而驰的,所以
对这种恶法,这是我们必须要反对的。�

《刑事诉讼法修正草案》还规定:采用刑讯逼供等非法方法收集的犯罪嫌疑人和被告人
供述;以及,采用暴力、威胁等非法方法收集的证人证言和被害人陈述,应当予以排
除。

张赞宁:�我认为这个不叫新的立法,原来的刑事诉讼法上,早就有这个规定,只不过
是我们当局对这个刑讯逼供是睁一眼闭一眼,甚至是采取一种放纵的态度,这一条没有
严格履行。当然,这一条我们要强化,要严格规定,凡是刑讯逼供,其证据都无效。还
有对刑讯逼供的人要有制裁措施,这些应该进一步强化。�

另外,对于刑法频繁修改,法界人士也提出了质疑。据了解,从1997年到2009年,仅刑
法修正案就通过了七部。

这部法律的修改关系到公民人身自由和财产权利。中国律师刘晓原在推特网上表示,中
共人大常委会应该要公开《刑事诉讼法》的修正草稿,向社会各界征求意见。

新唐人记者常春、黄容、柏妮采访报导。====

Secret Custody and Surveillance Legalized in China

The "Draft Amendments to the Criminal Procedure Law"was submitted to the
Chinese Communist Party's (CCP)NPC Standing Committee on August 24,for
their review and consideration.An addendum was made regardingthe
surveillance of residence.stating that secret surveillance and arrests by
the authoritieswere to be legalized.The draft raised serious doubts
fromhuman rights organizations and lawyers.

The CCP's NPC Standing Committee is preparing to amenda criminal law
provision that states thatif the "surveillance of a residence adversely
effectsthe investigation of a case, and if the persecutor approves,police
will be allowed to secretly arrest or monitorpersons who threaten national
security,or who are involved in terrorism orserious corruption."This
provision gives police the authority to put a suspectunder house arrest for
as long as six months,without notifying the suspect's family.

Central South University of Political Science law professor,Zhang Zhanning
is firmly against this dangerous legislation.He said that, if a society is
not ruled by law,then this society is an unstable society, filled with
crises.

Zhang Zhanning said:"I think this is a terrifying regulation.I think the
law should be transparent, should be made public.If I acted illegally, then
you should tell me clearly.If I am going to be put in custody, arrested or
monitored,then this should be clearly made known to me.If this is allowed
to be done in secret, then it is possible thatChina, with 1.3 billion
people, will become a mega-prison."

Regarding the draft of the new law,Guizhou-based human rights activist,
Chen Xi, doubted:"China has the long standing problem of waging war
amongits people, as it has corrupted people's conscience.We can see from
this proposed lawthat the Chinese law system is barbaric."Guizhou-based
human rights activist, Chen Xi:"I am worried as this law gives police
unbridled authority,as they can put anyone in custodyfor six
months.Remember this, this law can, in effect,put 1.3 billion Chinese
people into custody for six monthsand take away their freedom,maybe even
their lives."

Chen Xi also believes thatif this law is passed,Chinese human rights
activists and lawyers willbe secretly arrested, making illegal kidnapping,
legal.Chen Xi: "I think if the latest legislation were to be approved,it
would be a totally abusive move, that is,it is not targeting the people in
power, but targeting humanrights activists or anyone considered a 'threat'
to the state.This defies the rule of law;it is bad legislation.The fact
that a regular citizen can be taken into custodyfor six months,means that
China will no longer be a countrygoverned by its people, as it was meant to
be.Therefore, we must oppose this type of warped legislation."

The Draft Amendments to the Criminal Procedure Lawalso calls for an end to
torture, violence, and other illegalmethods in an effort to collect
evidence. This also applies toforced confessions, testimonies, and
statements.Zhang Zhanning: "I don't consider this a new legislation, asit's
already included in the existing Criminal Procedure Law.

This new draft only came about because CCP officials alwaysturn a blind eye
to things or even indulge in them,thus they've never strictly compliedwith
this provision.Of course, we need to enforce this regulation. That is,
allforced confessions or testimonies should be considered invalid.The
person who forces a suspect to confess should be punished.This provision
should be strictly enforced."Frequent amendments to criminal laws have
alwaysraises doubts and concerns among lawyers.According to sources, seven
Criminal Law Amendmentswere passed from 1997 to 2009, alone.

This latest proposed amendment affects the personal freedomand property
rights of all Chinese citizens.Chinese layer, Liu Xiaoyuan, twittered:"The
CCP's StandingCommittee should publicly reviewthe draft amendment,"Criminal
Procedure Law,"and be open to accepting outside arguments."

NTD reporters Chuang Chun, Huang Rong and Bo Ni 2011-08-30
11:36:04http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/08/30/a581035.html.-【禁闻】秘押监
视合法化-中国将成大监狱.html

没有评论:

发表评论