2011年6月21日星期二

【禁闻】中国牛奶含菌量上限是国外的20倍

【禁闻】中国牛奶含菌量上限是国外的20倍

【新唐人2011年6月21日讯】近日媒体报导,广州市奶业协会理事长王丁棉指出,在个
别大企业的强力介入下,中国牛奶合格标准已成为全球最低标准。目前大陆牛奶业者生
产的牛奶中,合格的「含菌总数」是国际标准的20倍。专家忧心,在当局大幅提高牛奶
含菌量的上限后,就算经过杀菌处理,民众可能还是会「喝」出问题。

这个月20号《京华时报》的报导指出,前几天在中国奶业协会召开的「南方巴氏鲜奶发
展论坛」上,广州市奶协理事长王丁棉批评,中国现有的奶业标准已成为全球最低标
准,主要是被个别大企业给「绑架」了。

王丁棉说,去年(2010年)之前,中国的牛奶标准是每毫升含菌总数50万个,蛋白质则
是每百克2.95克。去年中共当局调整国家牛奶质量标准时,虽然征求了地方奶协和专家
的意见,不过百分之九十五的意见中共当局根本没听进去。

王丁棉说:「伊利、蒙牛等大企业,包括生奶、常温奶、巴氏奶这样的标准,是当局拟
定的,比如,「含菌总数」调高到2百万,「蛋白质」只剩下2.80克。变成全世界品质
最低、最差的牛奶标准。而结果就是,像蒙牛出口外国的牛奶都被退了回来。没办
法,只好出口转内销,当时还是蒙牛董事长的牛根生走后门,把2500吨牛奶推销到广
东。」

王丁棉还表示,过去中国的牛奶质量在国际间标准本来就不算高,如今中国牛奶中的「
含菌总数」跟去年以前相比,每毫升提高了150万个,而蛋白质含量每百克还降低了
0.15克,成为全球最低标准。

不过,内蒙古奶协秘书长那达木德认为:不同国家的国情不同,标准也不同,中共当局
只是把牛奶的卫生标准降低了一点。因为牛奶含菌数如果真的规定每毫升50万个,绝大
多数会达不到标准。放宽成2百万个,就能保证民众喝的国产牛奶,至少就官方标准来
看全都是合格的。

对此,西部乳业发展协作会执行副会长魏荣禄,明确表示,含菌数越高,越不安全。在
官方大幅提高牛奶含菌量的上限后,就算经过杀菌处理,民众可能还是会「喝」出问
题。

《南方都�报》的刘洪波专栏也报导说,以国外标准来看,去年7月《生命时报》报
导:新西兰超市随便一瓶全脂牛奶蛋白质含量每毫升3.2克,低脂牛奶蛋白质含量
3.7克。美国和欧盟的含菌标准都是每毫升10万以下才是合格牛奶。国外有专家甚至主
张,牛奶含菌数超过每毫升1万,就应追查原因。

专栏报导指出,中国民众只希望花了钱,能给孩子买到合格、健康的牛奶。牛奶内含蛋
白质的好处,大家都知道,只是觉的奇怪,不准企业添加「三聚氰胺」了,官方公布的
牛奶蛋白质含量就要「合格」下降吗?含菌数也「合格」上升到过去的4倍,更是国际
标准的20倍。这些牛奶在全世界可能都不合格,只有在中国可以合格。

新唐人记者曾耀贤、郭敬综合报导。

China's Milk Has Lowest Standard Worldwide

Recently, media reported that Wang Dingmian,president of Guangzhou Dairy
Association said,"China's milk standard is the lowest in the world.Its
acceptable bacteria count in milk is 20 timesthe bacteria count of the
international standard.Experts are concerned with the consequences
ofincreasing bacterial content in the milk.They believe that people would
still get sick,even after the milk is pasteurized.

Beijing Times reported that Wang Dingmian criticizedChina's current dairy
standard for having becomethe lowest standard worldwide, on June 20,
2011,at Southern Pasteurized Milk Development Forum.Wang also said this is
caused by large corporations.

Wang said, before 2010, the milk standard statedthe maximum number of
bacteria to be 500 000 andthere should be 2.95g of protein per hundred
grams.When adjusting the milk quality standard in 2010,the authorities
sought local experts' advice.However, 95% of the advice was disregarded.

Wang said, in large enterprises like Yili and Mengniu,the standards of raw
milk, room-temperature milkand pasteurized milk are set by the
authorities.When China's milk ended up with the lowest quality,Mengniu's
exported milk was returned to China.Its president Niu Gensheng made a
back-door dealand sold 2,500 tons of milk in Guangdong.

Wang said, in the past, the China's milk qualitystandard was already low
internationally.Now the number of bacteria increased by 1.5 million,while
protein was lowered by 0.15g per hundred grams.Thus, our milk standard
became the lowest globally.

However, Talmud, Secretary-General ofthe Association of Inner Mongolia milk
said,different countries have different standards,The Chinese authorities
lower the standards somewhat,because if only 500,000 bacteria are
allowed,most dairy products cannot meet the standard.When the standard is
relaxed to 2 million bacteria,the milk then becomes up to standard as per
authorities.

Deputy president Wei Ronglu of the Association ofWestern Dairy Industry
Development said thatthe larger the number of bacteria in milk, the less
safe.After a substantial increase of the bacteria limit,even pasteurized
milk may make consumers sick.

Columnist Liu Hongbo of Southern Metropolis Dailywrote that "Life Times"
reported in July 2010,in New Zealand, whole milk contains 3.2 gram
ofprotein per milliliter and low-fat milk, 3.7 gram.In U.S. and EU, the
number of bacteria should bebelow 100,000 per milliliter. Some experts
advocateto investigate the milk with 10,000 bacteria per milliliter.

Liu pointed out, Chinese people only want tobuy good quality milk for their
children.It is peculiar to learn that as melamine is not allowedin the
milk, the protein content should be lowered.In addition, the bacteria
number limit also increasedto become 4 times of the previous limit.It is
now 20 times of that of international standard.China's milk will not be up
to standard anywhereexcept in China.

NTD reporters Zhen Yaoxian and Guo Jing 2011-06-21
10:47:45http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/06/21/a549062.html.-【禁闻】中国牛
奶含菌量上限是国外的20倍.html

没有评论:

发表评论