2011年6月26日星期日

【禁闻】北京土地贷款亮红灯

【禁闻】北京土地贷款亮红灯

【新唐人2011年6月27日讯】在许多中外媒体对中国经济是否会「硬着陆」议论纷纷的
当儿,中国却亮出了另一盏红灯:北京的土地储备贷款超出2500亿元。专家指出,这是
中共腐败的结果,而且不只是北京,很多地方都面临同样问题。

根据大陆媒体报导,接近北京市国土局的人士透露,从2009年至今年(2011年
)5月,北京市「土地储备贷款」总规模已经超过2500亿元。从今年(2011年)初开
始,大规模还本付息已经开始,每月需还本付息在100亿元以上。然而,今年1-5月,北
京土地出让总收入才只有250.6亿元。

北京「大岳谘询公司」总经理金永祥说:「不只是北京,受严厉调控政策的影响,地方
政府卖地收入下降,由于前几年过度依赖银行『土地储备贷款',进行土地一级开发和
基础设施建设,全国很多地方现在土地储备贷款偿还压力都十分巨大。」

据了解,「土地储备贷款」,是指政府部门为「储备土地」而向银行提出的借贷,主要
是「土地储备部门」以低廉价格从农民手中购买土地,然后再以天价拍卖出去,拍卖后
的所谓「土地出让金」拿来归还贷款。

财经评论员余丰慧指出,在2009年和2010年,北京土地出让收入总共为2600亿元,偿还
贷款绰绰有余。但他表示,「由此分析得出,北京土地出让金收入并没有用来归还贷
款,而是挪作他用了。」

5月31号,朝阳区国土局的负责人在一个土地推介会上透露,光是朝阳区「土地储备贷
款」的每天利息多过1300万元,相当于一架飞机的价格。

《环球时报》评论说,北京土地财政接近破产的边缘,中国以房地产为主要抵押品,以
「造城运动」作为主要燃料的这种激进式经济发展模式,将告一段落。

报导出来后,消息在网上迅速转贴,中共企图「和谐」,却不成功。

网友「好想当公仆」说:「官员们可使劲的挥霍,最后是屁民买单。」;也有网友认为
「地方政府负债太大,加息是不敢的了,不加息呢,物价又不得了,看来是无解了」。
有人说:「北京尚且如此,其他地方可想而知。怪不得有人说中国就是一个巨大的庞氏
骗局。」

余丰慧表示:我们不必惋惜土地财政临近破产,因为土地财政破产,对转变地方政府官
员的政绩观,对保护土地、抑制高房价都有利。有破才有立,土地财政破产后必将迎来
一个符合科学发展观,更加健康的房地产发展方式。

而周亚辉在《中国行将崩溃的七大特征》文章里的第一个特征,就是提出:国家财政问
题。

文章写道:中共最近几十年,靠挖矿卖矿来钱和卖地来钱,维持财政收入的快速增
加,以维持财政开支的快速增加的需要。但是,土地是有限的,低价征地引发民怨,中
共的财政收入将来难以维持那么大的水平,「所以,中共政权会因为财政危机而崩溃。


新唐人记者吴惟、李若琳综合报导。

Beijing's Mortgage Crisis

As media debate on whether Chinese economywill have a "hard landing,"
another red light blinks.Beijing's mortgages for land exceed RMB 250
billion.Experts said, it is the result of the corruption ofthe communist
government (CCP).Many places in China are facing the same problem.

Chinese media report that a source close toBeijing's Land Bureau said, from
2009 to May 2011,Beijing released 250 billion 『land reserve mortgages.'In
early 2011, the borrowers began mortgage paymentsfor the principals and
interests, which are estimatedto exceed RMB 10 billion per month.
However,from Jan. to May 2011, Beijing only receives 25 billion.

Jin Yongxiang, GM of the Da Yue Consulting Firmsaid, impacted by the strict
control policies, Beijing andother cities' revenues from land sales all
declined.Excessively relying on "land reserve mortgages"for land and
infrastructure development, many localgovernments are now under pressure to
repay debt.

"Land reserve mortgages" refer to the mortgagesissued by banks to the
governments to "reserve lands."The land reserve departments buy lands at
low pricesand then auction them at high prices.The profit from the
so-called "land transferring fees"will be used to repay the mortgages.

As financial commentator Yu Fenghui pointed out,in 2009 and 2010, Beijing's
land transfer revenuestotaled RMB 260 billion, enough to repay
mortgages.However, "Beijing didn't use it to repay the mortgages,but use it
for other purposes."

An official of Chaoyang District Land Bureausaid at a land promotion
conference on May 31,in Chaoyang District alone, the daily interest on"land
reserve mortgages" exceeds RMB 13 million.

Global Times commented thatBeijing's land finance is close to
bankruptcy,and China's radical economic development model ofusing real
estate as collateral and "City Construction"as the fuel, will come to an
end.

The news were quickly spread by online posts.The CCP tried in vain to
remove the new report.

A netizen said, "The officials' extravagance willeventually end up being
paid by the people."Another netizen said, "The local governments havetoo
much debt, but they dare not raise interest rates.Without raising interest
rates, inflation is increasing.There seems to be no solution."Some believed
that China is a huge Ponzi scheme.

Yu said, let's not regret land finances' near-bankruptcy,which is in fact
beneficial to reverse local officials'mentality for achievements, protect
the land andcurb skyrocketing housing prices. After the bankruptcy,a
healthier real estate development will usher in.

In Zhou Yahui's article"The 7 Characteristics of China's Impending
Collapse"the 1st characteristic is: the state's financial problems.

It said, the CCP maintains a rapid revenue increaseby selling ores and
lands in the recent decades,in order to keep up with rapidly increased
expenditure.However, land is limited, and the CCP's land acquisitionat low
prices has led to people's grievances.The CCP is unable to sustain its
revenues this way."So, the CCP regime will collapse for fiscal crises."

NTD reporters Wu Wei and Li Ruolin 2011-06-27
10:48:38http://www.ntdtv.com/xtr/gb/2011/06/27/a551900.html.-【禁闻】北京土
地贷款亮红灯.html

没有评论:

发表评论